韓国ドラマから学びたい!よちよち歩きの韓国語

韓国語を勉強して6年目に突入。 韓国ドラマロケ地巡りや韓流スターのファンミ等も紹介。超涙もろくて、私よりもずっと乙女なハートを持つナンピョン(ダンナ)との韓ドラ鑑賞観察記「涙の帝王」も時々更新中!^^

プロフィール

ごんオンマ

Author:ごんオンマ
韓国語ブログと言いながら、
脱線した記事ばかりです。(^^;

好きな俳優♪

ソ・ジソブ
キム・ミョンミン
エリック

好きなキャラ♪
(好きなランク順)

ナム・ボンギ『めっちゃ大好き』
ユーピン『君には絶対恋してない』
トッコ・ジン『最高の愛』
オ・ダルゴン『不良家族』
チェ・チル『必殺最強チル』
イ・チョイン『カインとアベル』
チャ・ガンジン『クリスマスに雪は降るの』
アン・ジュングン『外科医ポン・ダルヒ』
チャ・ムヒョク『ごめん愛してる』
ソン・ジェビン『ラストスキャンダル』
カン・マエ『ベートーベン・ウイルス』
ハン・ギジュ『パリの恋人』
イ・ヨンジェ『フルハウス』
ク・ジェヒ『がんばれクムスン』
ク・ジュンピョ『韓国版花男』
等々 挙げたら、きりがない。

自力でロケ地巡りをするのが大好き♪

遅ればせながら、
K-popも好き♪

好きなアーティスト♪

SS501
2AM

韓国語や韓国ドラマ情報などなど
여러 가지 가르쳐 주세요!
(。_。)ペコッ

日本語とほぼ同じ韓国語 


下記(↓)は消さないで下さいね。
byやさしい韓国料理レシピ

最新記事

カテゴリ

2AM (1)

最新コメント

最新トラックバック

Flashカレンダー

月別アーカイブ

MONTHLY

FC2カウンター

オンラインカウンター

現在の閲覧者数:

ホ・ヨンセン(SS501)

SHINHWA(신화)

SHINHWA Come back !

SS501

2AM

축(祝) 日本デビュー!

ステキなお店です。

⇒go!流れる千年

売れてます!

■スポンサーサイト

--/--/-- --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告

■のだめ meets  ヨンソ・カップル

2011/07/14 18:04

アンニョン、ヨロブン♪
前回の記事に続き、また私の好きな漫画のお話を。

クラシック音楽を題材にした漫画『のだめカンタービレ』
06年にはドラマ化され、昨年の映画2編で完結した作品。
119229_l_convert_20110714133812.jpg
映画『のだめカンタービレ 最終楽章』

(あらすじ)
音楽一家に育った千秋真一(玉木宏)は桜ヶ丘音楽大学のピアノ科に在籍しながらも、
密かに指揮者を目指している。しかし、子どもの頃のトラウマから飛行機にも船にも乗れないため、
ヨーロッパに留学して音楽を学ぶ道は閉ざされてた。

絶望にさいなまれるままに泥酔してしまった千秋はその翌日、
気まぐれに歌うようなピアノの音色に惚れ惚れと目覚めるが、
そこはゴミ溜めと化したピアノ科の後輩・野田恵、通称のだめ(上野樹里)の部屋だった。

変わり者ののだめの言動にあきれる一方で、彼女の持つピアノの才能を感じた千秋は、
のだめや大学内、オーケストラの面々との交流を深めてゆく。



私も涙の帝王も、学生時代、吹奏楽とオーケストラをやってきたので、
夫婦二人で『のだめカンタービレ』にハマりました。


私は最初ドラマから見たのですが、オーケストラ経験者から見ても、
俳優たちの演奏シーンは本当に素晴らしい

昔、ドラマ『101回目の・・・』で某女優さんがチェロを弾いてましたが、
あれはとても見られたものでは。。。


上野樹里は、原作の「のだめ」そのものだったし、
玉木宏は、映画版の頃には指揮もかなり上達していて、

彼がドラマでも映画版でも指揮した「ブラームス交響曲第1番」なんて、
演奏者の立場からしても、ものすごく拍子がとりにくい曲なのに、
よく指揮が振れたもんだと感心しましたヨ。


あと、原作漫画もドラマ・映画も、プロの音楽家たちをブレーンにしているので、
曲の解説など音楽的な裏付けがしっかりしていて、とても勉強になりました。

韓国ドラマ『ベートーベン・ウイルス(베토벤 바이러스)』も、
私の大好きなドラマの一つなのですが、音楽的な面ではツッコミどころもあり、
『のだめカンタービレ』の方が完成度は高いかなーと。



敬遠されがちだったクラシックを親しみやすくした作品として、
クラシック音楽に馴染みがなかった若い世代にまで人気を及ぼした本作。

韓国でも、漫画、ドラマともに、大ヒット!

ちょっと前にMnetで見た『私たち結婚しました(우리 결혼했어요)』の
ヨンソ・カップル(ヨンファと少女時代のソヒョン)編に、上野樹里が登場して

二人とも『のだめカンタービレ』の大ファンで、
特にヨンファはラジオで上野樹里が理想の女性と公言したほど。

新居に上野樹里を招いてチヂミを焼いて食べたりと、和気あいあいと過ごしてましたね。
二人とも日本で活動しているから、日本語ウマかったなー。


あと、上野樹里が翌日の映画版『のだめ』の舞台挨拶で韓国語で何を話せばいいか、
二人に伝授してもらっていた言葉テバク(대박)

本来の意味は「大当たり、大もうけ」なので、「(映画の)大ヒット」という意味にもとれるし、
若者の言葉で、「最高」(イコール=「최고」「」)の意味としても使うようです。


実際の舞台挨拶。


原作漫画は、第25巻で完結。韓国語版も読んでみたいな。
  
漫画『のだめカンタービレ』韓国語版  画像をクリックすると購入ページへ


関連記事
スポンサーサイト
『私たち結婚しました』TB:1CM:2
コメント
No title
アンニョ~ン♪ 台風が…スゴイ…よ…

「대박」はシンデレラマンで
クォン・サンウが合言葉のように使っていました。
ドラマを見終わったばかりで
「대박」記事なのでスゴイ偶然~ヽ(^o^)丿

BSで「ベートーベンウィルス」が始まりましたね。
ウリバーバリン…クラシックのドラマだからと言って
録画を削除しておりましたです(^^ゞ
面白いのにねぇ…

のだめちゃんは…
ドラマは好きだったのに、完結編の映画はまだ見てないです(^_^;)
宮花 #-|2011/07/19(火) 23:31 [ 編集 ]
宮花さんへ
アンニョン、宮花さんv-222

台風、スゴイですね。。。
仕事に行こうとしたら、傘が折れちゃいました・・・。e-259

「대박」は、韓国語教室で先生に教えてもらった言葉なのですが、
同じクラスの方が『シンデレラマン』で聞いたことがあるって言ってました。

そしたら、先日『イタキス』でも出てきました。
若者の間では使用頻度の高い言葉なのかも。

今まで知らなかったから、ドラマの台詞で出てきても、
気が付かなかったのかな??

> BSで「ベートーベンウィルス」が始まりましたね。
v-159
グンソク効果(?)か、結構いろんなチャンネルで放送されてますね。
『ベートーベン』に出てくる曲は、
クラシックを知らない人でも、どこかで聞いたことのある曲が多いので、
クラシックを知ってもらうのに、良いドラマなんだけどなー。

> のだめちゃんは…
> ドラマは好きだったのに、完結編の映画はまだ見てないです(^_^;)
v-159
映画版もお薦めですよ!
のだめと千秋の恋の行方も、完結しますし。
是非、レンタルして見て下さいe-2
ごんオンマ #-|2011/07/20(水) 11:18 [ 編集 ]
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック
『あなたのハングル脳がみるみる目覚める!!』
実は1日10分、たった53日間で韓国語がマスターできるとしたらあなたも知りたくないですか?
超らく韓国語マスター術|2011/07/14(木) 20:18

トラックバックURLはこちら
http://gononma.blog71.fc2.com/tb.php/199-1b544f0e

『屋根裏部屋の皇太子』

ドラマ『最高の愛』

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

韓国エンタメ情報

韓国、韓国ドラマ - wowkorea -

ソウルライフレコード

韓国直輸入CD送料無料

⇒go!韓国音楽専門ソウルライフレコード

楽天「韓国広場」

⇒go! 韓国広場

Amazon

私の大好物!

⇒go!ベーグル&ベーグル

QRコード

QR

Copyright(C) 2006 韓国ドラマから学びたい!よちよち歩きの韓国語 All Rights Reserved.
Powered by FC2ブログ. template designed by 遥かなるわらしべ長者への挑戦.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。