韓国ドラマから学びたい!よちよち歩きの韓国語

韓国語を勉強して6年目に突入。 韓国ドラマロケ地巡りや韓流スターのファンミ等も紹介。超涙もろくて、私よりもずっと乙女なハートを持つナンピョン(ダンナ)との韓ドラ鑑賞観察記「涙の帝王」も時々更新中!^^

プロフィール

ごんオンマ

Author:ごんオンマ
韓国語ブログと言いながら、
脱線した記事ばかりです。(^^;

好きな俳優♪

ソ・ジソブ
キム・ミョンミン
エリック

好きなキャラ♪
(好きなランク順)

ナム・ボンギ『めっちゃ大好き』
ユーピン『君には絶対恋してない』
トッコ・ジン『最高の愛』
オ・ダルゴン『不良家族』
チェ・チル『必殺最強チル』
イ・チョイン『カインとアベル』
チャ・ガンジン『クリスマスに雪は降るの』
アン・ジュングン『外科医ポン・ダルヒ』
チャ・ムヒョク『ごめん愛してる』
ソン・ジェビン『ラストスキャンダル』
カン・マエ『ベートーベン・ウイルス』
ハン・ギジュ『パリの恋人』
イ・ヨンジェ『フルハウス』
ク・ジェヒ『がんばれクムスン』
ク・ジュンピョ『韓国版花男』
等々 挙げたら、きりがない。

自力でロケ地巡りをするのが大好き♪

遅ればせながら、
K-popも好き♪

好きなアーティスト♪

SS501
2AM

韓国語や韓国ドラマ情報などなど
여러 가지 가르쳐 주세요!
(。_。)ペコッ

日本語とほぼ同じ韓国語 


下記(↓)は消さないで下さいね。
byやさしい韓国料理レシピ

最新記事

カテゴリ

2AM (1)

最新コメント

最新トラックバック

Flashカレンダー

月別アーカイブ

MONTHLY

FC2カウンター

オンラインカウンター

現在の閲覧者数:

ホ・ヨンセン(SS501)

SHINHWA(신화)

SHINHWA Come back !

SS501

2AM

축(祝) 日本デビュー!

ステキなお店です。

⇒go!流れる千年

売れてます!

■スポンサーサイト

--/--/-- --:--

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
スポンサー広告

■ミスドの思い出

2009/10/22 17:41

思い返すと、初めて韓国人の方と会話したのは、
私がホテルのフロント(프런트)として働いていた7,8年前だったと思います。
→橙韓国語の発音だと、プロントゥ
  英語では、 front clerk 又は front desk

全然関係ありませんが・・・
893522359482025347_convert_20091022155057.jpg
やじるしペ・ヨンジュン出演のドラマ『ホテリアー(호테리어)
→橙英語で hotelier は、ホテルを経営又は所有する人のこと。
hotelkeeper
とも言います。調べるまで、知らんかったjumee☆faceA105。ホホ…。


ウォークインみずたまこ(業界用語で、予約なしで直接ホテルに来た客のこと)で
やってきた60歳くらいの男性のお客様(손님)ソンニム
→橙辞書でを引くと、「手」ぱーの意味も。
  「手」を表すソンも、「客」旅行♪を表すソンも同じ綴り
  ニム(님)は「様」っていう意味。よく使う言葉ですね。


「今日お部屋空いていますか?」


その当時私が勤務していたホテルは、駅前の小さなビジネスホテル。
ウォークイン客も多かった。
「ご用意できます。」ぺこりということで、チェックイン手続きをしてもらいました。
ふと見ると、住所の欄にはKorea Seoul ・・・・と英語で書いてある。


そのソンニム손님は韓国人韓国でした。
見た目だけでは、韓国の方か日本の方かは全然わからなかったし、
ましてや流暢なjumee☆shootingstar2日本語。


私が「日本語お上手ですね。」というと、
「長年、仕事で韓国と日本を行ったり来たりしてるからね。」とソンニム손님
→橙韓国語で、「行ったり来たり」はワッタ ガッタ(왔다 갔다)
  つまり、“来たり行ったり”という、日本語と逆の表現になるのが面白い。


当時の私は、知っている韓国語といえば、
アンニョンハセヨ(안녕하세요)
カムサハムニダ(감사함니다)だけ。
それも、うろ覚え。かなりjumee☆faceA220bL


もともと、海外旅行飛行機大好き絵文字名を入力してください人間の私。
仕事上のこともあって、英語は勉強していたものの、
韓国語はもちろん、韓国自体にもまったく関心がありませんでした。

それは、韓国人というと、
多くの人が強い反日感情を持っていると思っていたからです。
近いとはいえ、旅行に行くにはちょっと怖い。

新婚旅行の時の話です。
飛行機の遅延で、たまたま大韓航空に乗ることになりました。
アムステルダム発ソウル行きの乗客は、ほとんどが韓国人。
私の隣席も、もちろん韓国人。
その方は、私達の会話を聞くやいなや、急に席を立ち、違う席に移動。
その時私は、やっぱり、日本人が嫌いなんだなー絵文字名を入力してください、と思いました。
その方が、私達が日本人だとわかった確証はないのだけれど。
韓国人ばかりの飛行機の中で、
(おそらく)私達だけが日本人だったことも正直怖かった。
本当に勝手な思い込みだったなあー、と反省


だから、当時の私にとって、韓国は、近くて遠い国でした。


でも、目の前にいる韓国人ソンニム손님は、終始ニコニコ笑(^ー^)顔。
本当に完璧な日本語で、あれこれお話してくれましたおすまし


私は、思い切ってjumee☆excite2、うろ覚えの韓国語でご挨拶。
「アンニョンハセヨ。」
そしてチェックイン手続きを終え、部屋に向かうソンニム손님に、
「カムサハムニダ。」
たぶん、かなりひどい発音だったと思います 顔文字1(背景黒用)


でも、ソンニム손님は、
「我々の国の言葉を覚えてくれてありがとうと、
とても喜んでくれました絵文字名を入力してください


それから暫くして、ソンニム손님が、「これ、あなたにあげる。」
わざわざ、近くのミスドでドーナツオールドファッションを買ってきてくれたんです!えっ
規則でお客様から頂き物は受け取れないと、丁重にお断りしたけれど、
「いいから、いいから」と何度も言われ、結局上司の許可を得て、頂戴しました福助


当時は、まだ日本に韓流ブームが起きる前。
韓国旅行はポピュラーだったかもしれないけど、
今のように韓国語を学んでいる人もまだまだ少なかった時。

私のつたない、たった2言の韓国語で、こんなにも感激していただけるとは、
思ってもみませんでしたキラキラ感動

このことは、私の中にあった韓国や韓国人に対するイメージを、
変えた一つの出来事だったと思います。
私の中の、怖いという思いは消え、
遠いと思っていた国・韓国から来たソンニム손님が、
近所の良きアジョッシ(아저씨)おじさんに思えた瞬間でした。完結


関連記事
スポンサーサイト
雑談あれこれTB:0CM:0
コメント
コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://gononma.blog71.fc2.com/tb.php/14-ed669b1a

『屋根裏部屋の皇太子』

ドラマ『最高の愛』

検索フォーム

RSSリンクの表示

リンク

このブログをリンクに追加する

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

韓国エンタメ情報

韓国、韓国ドラマ - wowkorea -

ソウルライフレコード

韓国直輸入CD送料無料

⇒go!韓国音楽専門ソウルライフレコード

楽天「韓国広場」

⇒go! 韓国広場

Amazon

私の大好物!

⇒go!ベーグル&ベーグル

QRコード

QR

Copyright(C) 2006 韓国ドラマから学びたい!よちよち歩きの韓国語 All Rights Reserved.
Powered by FC2ブログ. template designed by 遥かなるわらしべ長者への挑戦.
上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。